Friday, 20 January 2012

Gay beauty pageants and early morning conversations on politically correct terms (or lack thereof) in the Tagalog language



One of my dear friends, via text, so early in the morning: "Anó ang politically correct term ng baklâ?"

Me: No exact word, but roughly: effeminate homosexual.

Her: No, in Tagalog.

Me: Ah. Walâ because we are currently an unsophisticated people. But Tagalog used to have one: bayog-ín. It is archaic, but some scholars have revived its usage.

Note, though, that baklâ is largely pejorative whilst bayog-ín is neutral-to-positive. The latter is obviously older and comes from a more sophisticated past.

Addendum: There is also binabaé (for boys) and binalaki (for girls), but these are in reference to transgender, not homosexuality.

Her: Oh, okay. Salamat. I was asking kasí I saw a news clip kanina when I was on the bus going home. And Pinky Webb said 'mga badíng'. And I found it off-key.

Me: Yes, it's always off-key. It's roughly the equivalent of "faggot" or "nigger" on American television. They would never openly say it on air. Dito kebs kasí tangá tayo. Ha ha!

Her: I know! She was talking about a gay beauty pageant, BTW.

Me: Ah, gay beauty pageants. Where gay men are always assumed to be the same as transgender.

Her: I would post this conversation on Facebook.

Me: I WAS THINKING THE SAME THING!

Me: I actually get up at around 10:30, but I read your message, and couldn't go back to sleep unless I answered you. Damn you!

Image: http://www.iias.nl/nl/35/iias_nl35_13.pdf

Tuesday, 17 January 2012

Adorations to Hera

I'm sure you're all (?) aware of the adoration trend going on in the polytheistic quarters of the Internet. I couldn't resist making one for Hera.

I drew a lot from her ancient epithets, but also added in my own experiences with her (I use 'mother' a lot, as you may notice). One other source is Ceisiwr Serith's prayer to the cow-mother Gwouwindā, which I absolutely adore.



I adore you, Hera.
I adore you, undoubted queen.
I adore you, splendid daughter of Rheia and Kronos.
I adore you, grandchild of broad-breasted Gaia and wide-arching Ouranos.
I adore you, sister and wife of loud-thundering Zeus.
I adore you, mother of peerless Ares.
I adore you, mother of youthful Hebe.
I adore you, mother of skillful Hephaistos.
I adore you, foster-mother of many gods.
I adore you, born in Samos.
I adore you, raised in Argos.
I adore you, mother of cows.
I adore you whose stream of blessings is ever-flowing.
I adore you whose shining body delights the eyes.
I adore you whose holy purity blesses all.
I adore you, nourishing one.
I adore you, fertile one.
I adore you, abundant and gracious.
I adore you, providing milk overflowing.
I adore you, lady of the pomegranate.
I adore you, lady with the lotus-staff.
I adore you, queen of heaven.
I adore you, bringer of sweet rain.
I adore you, kindler of stars.
I adore you, sending cool gales.
I adore you, shining heifer.
I adore you, dreaded lioness.
I adore you, cuckoo.
I adore you, drawn by peacocks.
I adore you, attended by the seasons.
I adore you, mother of kings.
I adore you, mother of heroes.
I adore you, source of sovereignty.
I adore you, highly crowned.
I adore you, knowing heaven and earth.
I adore you, mother of law and order.
I adore you, exalted one.
I adore you, mother of people.
I adore you, protector of women.
I adore you, patron of marriage.
I adore you, keeper of keys.
I adore you, protector at childbirth.
I adore you, keeper of harmony.
I adore you, faithful one.
I adore you, my lady, my queen, my mother.


Other adorations:

I hope we get to see more!

Monday, 2 January 2012

Hail and be thou well, 2012!

Have a happy and prosperous New Year, friends. Never fail to live life excellently, and to be excellent towards as many people and non-people as you can.